|
Approach
We take an interlingual approach to machine translation. In the
analysis phase, Chinese sentences are segmented, parsed, and submitted
to semantic interpretation to produce language-independent lexical
conceptual structure (LCS) representations. These LCS represntations
are then used as the input to the generation phase, which performs
lexical selection and syntactic realization, using selected components
from ISI's Nitrogen generation system, particularly its statistical
preference mechanism for optimizing the fluency of English output. |
Copyright © 1999 |