Publications
Export 1425 results:
Author Title [ Type] Year Filters: First Letter Of Last Name is H [Clear All Filters]
2004. Interlingual Annotation for MT Development. Machine Translation: From Real Users to ResearchMachine Translation: From Real Users to Research. 3265:236-245.
2004. Interlingual Annotation for MT Development. Machine Translation: From Real Users to ResearchMachine Translation: From Real Users to Research. 3265:236-245.
2004. Interlingual Annotation for MT Development. Machine Translation: From Real Users to ResearchMachine Translation: From Real Users to Research. 3265:236-245.
2009. Interlingual annotation of multilingual text corpora and FrameNet. Multilingual FrameNets in Computational LexicographyMultilingual FrameNets in Computational Lexicography. 200:287-318.
2009. Interlingual annotation of multilingual text corpora and FrameNet. Multilingual FrameNets in Computational LexicographyMultilingual FrameNets in Computational Lexicography. 200:287-318.
2009. Interlingual annotation of multilingual text corpora and FrameNet. Multilingual FrameNets in Computational LexicographyMultilingual FrameNets in Computational Lexicography. 200:287-318.
2009. Interlingual annotation of multilingual text corpora and FrameNet. Multilingual FrameNets in Computational LexicographyMultilingual FrameNets in Computational Lexicography. 200:287-318.
2005. A Knowledge Integration Framework for Information Visualization. From Integrated Publication and Information Systems to Information and Knowledge EnvironmentsFrom Integrated Publication and Information Systems to Information and Knowledge Environments. 3379:207-220.
1998. Lexical Selection for Cross-Language Applications: Combining LCS with WordNet. Machine Translation and the Information SoupMachine Translation and the Information Soup. 1529:438-447.
2003. LifeLines: Using Visualization to Enhance Navigation and Analysis of Patient Records. The Craft of Information VisualizationThe Craft of Information Visualization. :308-312.
2011. A Longitudinal Study of Pressure Sensing to Infer Real-World Water Usage Events in the Home. Pervasive ComputingPervasive Computing. 6696:50-69.
2011. A Longitudinal Study of Pressure Sensing to Infer Real-World Water Usage Events in the Home. Pervasive Computing. 6696:50-69.
2011. A Longitudinal Study of Pressure Sensing to Infer Real-World Water Usage Events in the Home. Pervasive ComputingPervasive Computing. 6696:50-69.
2011. A Longitudinal Study of Pressure Sensing to Infer Real-World Water Usage Events in the Home. Pervasive Computing. 6696:50-69.
2006. Machine Translation: Interlingual Methods. Encyclopedia of Language & Linguistics (Second Edition)Encyclopedia of Language & Linguistics (Second Edition). :383-394.
2005. Merging Network Measurement with Data Transport. Passive and Active Network MeasurementPassive and Active Network Measurement. 3431:368-371.
2004. Multi-align: Combining Linguistic and Statistical Techniques to Improve Alignments for Adaptable MT. Machine Translation: From Real Users to ResearchMachine Translation: From Real Users to Research. 3265:17-26.
1999. Network Programming Using PLAN. Internet Programming LanguagesInternet Programming Languages. 1686:127-143.
2008. Optimal Cryptographic Hardness of Learning Monotone Functions. Automata, Languages and Programming. :36-47.
2003. Performance of a Three-Stage System for Multi-Document Summarization. DUC 03 Conference ProceedingsDUC 03 Conference Proceedings.
2009. Planning for Interactions among Autonomous Agents. Programming Multi-Agent Systems. 5442:1-23.
1995. Polynomial-time algorithm for computing translocation distance between genomes. Combinatorial Pattern MatchingCombinatorial Pattern Matching. 937:162-176.
2003. Preserving Context with Zoomable User Interfaces. The craft of information visualization: readings and reflectionsThe craft of information visualization: readings and reflections. :83-83.
2002. Probabilistic Human Recognition from Video. Computer Vision — ECCV 2002Computer Vision — ECCV 2002. 2352:173-183.
2005. Probabilistic Ontologies and Relational Databases. On the Move to Meaningful Internet Systems 2005: CoopIS, DOA, and ODBASEOn the Move to Meaningful Internet Systems 2005: CoopIS, DOA, and ODBASE. 3760:1-17.