@article {13832, title = {Multilingual generation: The role of telicity in lexical choice and syntactic realization}, journal = {Machine Translation}, volume = {11}, year = {1996}, month = {1996///}, pages = {37 - 74}, abstract = {Multilingual generation in machine translation (MT) requires a knowledge organization that facilitates the task of lexical choice, i.e. selection of lexical units to be used in the generation of a target-language sentence. This paper investigates the extent to which lexicalization patterns involving the lexical aspect feature [+telic] may be used for translating events and states among languages. Telicity has been correlated syntactically with both transitivity and unaccusativity, and semantically with Talmy{\textquoteright}s {\textquoteleft}path{\textquoteright} of a motion event, the representation of which characterizes languages parametrically.}, isbn = {0922-6567}, url = {http://dx.doi.org/10.1007/BF00349353}, author = {Dorr, Bonnie J and Olsen,Mari Broman} }