Bonnie Dorr

Professor Emeritus
3153 A.V. Williams Building
(301) 405-6768
Education: 
Ph.D., MIT (Computer Science)
Special Awards/Honors: 
NSF Presidential Faculty Fellow (PFF), Sloan Fellow, Univ Maryland Distinguished Young Scientist, PECASE Fellow
Biography: 

Bonnie J. Dorr is a professor emeritus of computer science.

She was formerly associate dean of the College of Computer, Mathematical, and Natural Sciences. With Amy Weinberg and Louiqa Raschid, who also holds an appointment in UMIACS, she co-founded the Computational Linguistics and Information Processing Laboratory, where she served as co-director for 15 years.

Dorr was also principal scientist for two years at the Johns Hopkins University Human Language Technology Center of Excellence. Her research spans several areas of broad-scale multilingual processing, including machine translation, summarization, and cross-language information retrieval. In 2011, she began service as program manager at DARPA, where she is responsible for programs in the area of human language technology, while continuing to mentor students and postdoctoral researchers on projects in computer science and UMIACS.

Dorr is a Sloan Fellow, a National Science Foundation Presidential Faculty (PECASE) Fellow, and a former President of the Association for Computational Linguistics (2008).

She holds a B.S. in computer science from Boston University, and a S.M. and a doctorate in computer science from the Massachusetts Institute of Technology.

Publications

1997


Dorr BJ.  1997.  Large-scale acquisition of LCS-based lexicons for foreign language tutoring. Proceedings of the fifth conference on Applied natural language processing.
:139-146.

Dorr BJ, Marti AM, Castellon I.  1997.  Spanish EuroWordNet and LCS-Based Interlingual MT. IN PROCEEDINGS OF THE MT SUMMIT WORKSHOP ON INTERLINGUAS IN MT.

Dorr BJ.  1997.  LCS-based Korean Parsing and Translation. Ms. Institute for Advanced Computer Studies and Department of Computer Science, University of Maryland.

1996


Dorr BJ, Jones D.  1996.  Role of word sense disambiguation in lexical acquisition: predicting semantics from syntactic cues. Proceedings of the 16th conference on Computational linguistics - Volume 1.
:322-327.

Dorr BJ, Jones D.  1996.  Use of Syntactic and Semantic Filters for Lexical Acquisition: Using WordNet to Increase Precision. In Proceedings of the Workshop on Predicative Forms in Natural Language and Lexical Knowledge Bases.
:81-88.

1995


Voss CR, Dorr BJ, Sencan MU.  1995.  Lexical allocation in interlingua-based machine translation of spatial expressions. Working Notes for IJCAI-95 Workshop on the Representation and Processing of Spatial Expressions, Montreal, Canada.

Dorr BJ, Palmer M.  1995.  Building a LCS-Based Lexicon in TAGs. Proceedings of the AAAI-95 Spring Symposium Series, Representation and Acquisition of Lexical Knowledge: Polysemy, Ambiguity, and Generativity, Stanford, CA, March.
:27-29.

Oard D, DeClaris N, Dorr BJ, Faloutsos C, Marchionini G.  1995.  Experimental investigation of high performance cognitive and interactive text filtering. , IEEE International Conference on Systems, Man and Cybernetics, 1995. Intelligent Systems for the 21st Century. 5:4398-4403vol.5-4398-4403vol.5.

Dorr BJ, Gaasterland T.  1995.  Selecting Tense, Aspect, and Connecting Words In Language Generation. In Proceedings of IJCAI-95.
:1299-1305.

Voss C, Dorr BJ.  1995.  Toward a lexicalized grammar for interlinguas. Machine Translation. 10(1):143-184.

Dorr BJ, Lee J, Lin D, Suh S.  1995.  Efficient parsing for Korean and English: A parameterized message-passing approach. Computational Linguistics. 21(2):255-263.

1994


Oard D, DeClaris N, Dorr BJ, Faloutsos C.  1994.  On automatic filtering of multilingual texts. , 1994 IEEE International Conference on Systems, Man, and Cybernetics, 1994. 'Humans, Information and Technology'. 2:1645-1650vol.2-1645-1650vol.2.

Dorr BJ, Voss CR.  1994.  ILustrate: a MT Developers’ Tool with a Two-Component View of the Interlingua. in Proceedings of the First AMTA Conference. Columbia MD.
:40-47.

Dorr BJ, Voss C.  1994.  The Case for a MT Developers’ Tool with a Two-Component View of the Interlingua. Proceedings of the First Conference of the Association for Machine Translation in the Americas.
:40-47.

Dorr BJ, Voss C, Peterson E, Kiker M.  1994.  Concept-based lexical selection. Proceedings of the AAAI-94 Fall Symposium on Knowledge Representation for Natural Language Processing in Implemented Systems.

Dorr BJ, Lin D, Lee J, Suh S.  1994.  A paradigm for non-head-driven parsing: Parameterized message-passing. Proceedings of the International Conference on New Methods in Language Processing, Manchester, UK.

Chang Y, Raschid L, Dorr BJ.  1994.  Transforming queries from a relational schema to an object schema: A prototype based on F-logic. Methodologies for Intelligent SystemsMethodologies for Intelligent Systems. 869:154-163.

Raschid L, Chang Y, Dorr BJ.  1994.  Query transformation techniques for interoperable query processing in cooperative information systems. Proceedings of the Second International Conference on Cooperative Information Systems (CoopIS94), May.
:17-20.

1993


Raschid L, Chang Y, Dorr BJ.  1993.  Interoperable query processing with multiple heterogeneous knowledge servers. Proceedings of the second international conference on Information and knowledge management.
:461-470.

Jordan PW, Dorr BJ, Benoit JW.  1993.  A first-pass approach for evaluating machine translation systems. Machine Translation. 8(1):49-58.

Dorr BJ, Voss CR.  1993.  Machine Translation of Spatial Expressions: Defining the Relation betweenan Interlingua and a Knowledge Representation System. IN PROCEEDINGS OF TWELFTH CONFERENCE OF THE AMERICAN ASSOCIATION FOR ARTIFICIAL IN℡LIGENCE.
:374-379.

Raschid L, Chang Y, Dorr BJ.  1993.  Query mapping and transformation techniques for problem solving with multiple knowledge servers. Proceedings of the Second International Conference on Information and Knowledge Management (CIKM-93).

1992


Dorr BJ.  1992.  A two-level knowledge representation for machine translation: Lexical semantics and tense/aspect. Lexical Semantics and Knowledge RepresentationLexical Semantics and Knowledge Representation. 627:269-287.

Dorr BJ.  1992.  Parameterization of the interlingua in machine translation. Proceedings of the 14th conference on Computational linguistics - Volume 2.
:624-630.

Dorr BJ.  1992.  A parameterized approach to integrating aspect with lexical-semantics for machine translation. Proceedings of the 30th annual meeting on Association for Computational Linguistics.
:257-264.

1991


Dorr BJ.  1991.  Machine translation: A principle-based approach. Artificial intelligence at MIT expanding frontiers.
:326-361.

Dorr BJ.  1991.  Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation. Lexical acquisition: exploiting on-line resources to build a lexiconLexical acquisition: exploiting on-line resources to build a lexicon.
:263-263.

1990


Dorr BJ.  1990.  A Cross-Linguistic Approach to Translation. Proceedings of the Third International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Language.
:13-33.

Dorr BJ.  1990.  Solving thematic divergences in machine translation. Proceedings of the 28th annual meeting on Association for Computational Linguistics.
:127-134.

1988


Dorr BJ.  1988.  UNITRAN: A PRINCIPLE-BASED PARSER FOR MACHINE TRANSLATION. The MIT parsing volume, 1987-88.
(1):128-128.

1987


Dorr BJ.  1987.  UNITRAN: an interlingual approach to machine translation. Proceedings of the Sixth Conference of the American Association of Artificial Intelligence.
:534-539.

Pages